メニュー>速報(海外児童文学賞)

やまねこ翻訳クラブ

速報(海外児童文学賞)

この掲示板は、閲覧専用です。
一般のかたの書き込みはできません。

  新規投稿 ┃ツリー表示 ┃一覧表示 ┃トピック表示 ┃検索 ┃設定 ┃ホーム ┃資料室  
52 / 62 ページ ←次へ | 前へ→

【209】2008年オーストラリア児童図書賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/8/16(土) 12:53 -

引用なし
パスワード
   2008年オーストラリア児童図書賞発表

8月15日、2008年オーストラリア児童図書賞が発表になりました。受賞作およびオナー作品は以下のとおりです。

THE CHILDREN'S BOOK OF THE YEAR AWARDS Shortlist 2008


★ Older Readers (高学年部門)

◆WINNER

Sonya Hartnett ソーニャ・ハートネット
"The Ghost's Child" Viking (Penguin Group Australia)
・参考ページ
http://en.wikipedia.org/wiki/Sonya_Hartnett

◇HONOUR BOOKS

John Heffernan ジョン・ヘファナン(ヘファーナン)
"Marty's Shadow" Omnibus Books (Scholastic Australia)
・作者公式ウェブサイト http://www.spudplus.com/index.htm

David Metzenthen
"Black Water" Penguin Books (Penguin Group Australia)
・参考ページ
http://www.penguin.com.au/PUFFIN/Authors/author-profile.cfm?AuthorId=0000001264

--------------------------------------------------------------------------

★ Younger Readers(低学年向け部門)

◆WINNER

Carole Wilkinson キャロル・ウィルキンソン
"Dragon Moon" Black Dog Books
・作者公式ウェブサイト
http://www.carolewilkinson.com.au/index.php

◇HONOUR BOOKS

Sherryl Clark
Illustrated by Elissa Christian
"Sixth Grade Style Queen (Not!)" Puffin Books (Penguin Group Australia)
・作者公式ウェブサイト http://www.sherrylclark.com/

Odo Hirsch
"Amelia Dee and the Peacock Lamp" Allen & Unwin
・作者参考ページ http://en.wikipedia.org/wiki/Odo_Hirsch

--------------------------------------------------------------------------

★ Early Childhood(幼年向け部門)

◆WINNER

Aaron Blabey
"Pearl Barley and Charlie Parsley" Viking (Penguin Group Australia)

◇HONOUR BOOKS

Mike Dumbleton
Illustrated by Craig Smith
"Cat" Working Title Press
・作者公式ウェブサイト http://www.mikedumbleton.cjb.net/
・画家参考ページ http://www.allbookstores.com/author/Craig_Smith.html

Margaret Wild マーガレット・ワイルド
Illustrated by Ann James アン・ジェイムズ
"Lucy Goosey" Little Hare Books
・作者参考ページ http://en.wikipedia.org/wiki/Margaret_Wild
・画家参考ページ
http://www.penguin.com.au/puffin/Authors/author-profile.cfm?AuthorId=0000002069

--------------------------------------------------------------------------

★ Picture Book of the Year(絵本部門)

◆WINNER

Matt Ottley
"Requiem for a Beast" Lothian (Hachette Livre Australia)
・参考ページ http://www.aussiereviews.com/article2414.html
・作者公式ウェブサイト http://www.mattottley.com/

◇HONOUR BOOKS

Anne Spudvilas
Text: Cunxin Li
"The Peasant Prince" Viking (Penguin Group Australia)
・参考ページ
http://www.penguin.com.au/lookinside/spotlight.cfm?SBN=9780670070541
・画家公式ウェブサイト http://www.annespudvilas.com/
・作者公式ウェブサイト http://www.licunxin.com/

Colin Thompson
and 13 other illustrators
"Dust" ABC Books
・公式ウェブサイト http://www.writeawrong.com/
・作者公式ウェブサイト http://www.colinthompson.com/index.html

--------------------------------------------------------------------------

★ Eve Pownall Award for Information Books(ノンフィクション部門)

◆WINNER

Frances Watts
Illustrated by David Legge
"Parsley Rabbit's Book About Books" ABC Books
・参考ページ
http://www.readings.com.au/product/9780733321450/parsley-rabbit-s-book-about-books
・作者参考ぺージ http://www.booksalive.com.au/authors/frances-watts/

◇HONOUR BOOKS

Kaz Cooke
"Girl Stuff: Your Full On Guide To The Teen Years" Viking (Penguin Group Australia)
・作者公式ウェブサイト http://www.kazcooke.com/kazcooke/

Peter Macinnis
"Kokoda track : 101 days" Black Dog Books
・参考ページ http://www.bdb.com.au/books/index.php?book_id=kokoda_track
・作者公式ウェブサイト
//members.ozemail.com.au/~macinnis@ozemail.com.au/writing/index.htm"; target="_blank">//members.ozemail.com.au/~macinnis@ozemail.com.au/writing/index.htm" target="_self">http://members.ozemail.com.au/~macinnis@ozemail.com.au/writing/index.htm


【参考】
▼The Children's Book Council of Australia
http://cbca.org.au/
http://cbca.org.au/winners.htm

▽「オーストラリア児童図書賞」について
(月刊児童文学翻訳1998年9月号「世界の児童文学賞」)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/1998/09.htm#bungaku

▽オーストラリア児童図書賞受賞作リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/au/cbca/index.htm
・ツリー全体表示

【208】エスター・グレン賞&ラッセル・クラーク賞候補作品
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/8/3(日) 14:42 -

引用なし
パスワード
   2008年のエスター・グレン賞、ラッセル・クラーク賞、児童向けノンフィクション作品が対象の Elsie Locke Award およびマオリ語で書かれた本が対象の Te Kura Pounamu の候補作品が発表されました。

★エスター・グレン賞(The Ester Glen Medal;作家、編集者、ジャーナリスト対象)

"Salt"
by Maurice Gee(モーリス・ジー)
Penguin New Zealand
※ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞YA小説部門受賞作

"Losing it"
by Sandy McKay(サンディ・マカーイ)
Longacre Press

"Smashed"
by Mandy Hager
Random House New Zealand

"The Sea-wreck Stranger"
by Anna Mackenzie
Longacre Press
※ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞YA小説部門候補作

"The Dumpster Saga"
by Craig Harrison
Scholastic New Zealand
※ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞児童読み物部門候補作

"Time of the Eagle"
by Sherryl Jordan
Simon & Schuster


★ラッセル・クラーク賞(The Russell Clark Award;画家対象)

"Dad's Takeaways"
by Melanie Drewery
Illustrated by Christopher White
Mallinson Rendel

"Willy's Dad"
by Scott Tulloch
Harper Collins

"Rats"
by Gavin Bishop(ガビン・ビショップ)
Random House New Zealand
※ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞絵本部門候補作

"Te Po Roa"
by Andrew Burdan
Huia Education

"Tahi, One Lucky Kiwi"
by Melanie Drewery
Illustrated by John O'Reilly & Ali Teo
Random House New Zealand
※ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞絵本部門受賞作


★The Elsie Locke Award(ノンフィクション対象)

"What is a .....?" (series - Amphibian/Bird/Reptile/Mammal/Fish)
by Feana Tua(')koi
Scholastic New Zealand

"Rubbish"
by Rachael Goddard
Raupo Publishing

"Weather Watch New Zealand"
by Sandra Carrod
Raupo Publishing
※ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞ノンフィクション部門候補作

"Draw New Zealand Birds"
by Heather Arnold
Raupo Publishing

"The Illustrated History of Antarctica"
by Marcia Stenson
Random House New Zealand


★Te Kura Pounamu(マオリ語で書かれた児童書およびYA向け小説対象)

"A-Kara-Ka-Ru-Ra"
by Charisma Rangipuna
Huia Publishers, Ministry of Education

"Kai Ora! 2 - Putaiao" (series) by Kararaina Uatuku, Che Wilson and Hana O'Regan
Hana Ltd
"Kai Ora! 2 - Tikanga a-Iwi" (series)
by Kararaina Uatuku, Che Wilson, Hana Pomare and Charisma Rangipuna
Hana Ltd

"Te Haeata" (The Dawn)
by Mike Davey
Raupo Publishing

"Te Wheke-a-Muturangi"
by Lee Watt
Hana Ltd

▼この賞を主催している LIANZA の公式サイト内、発表ページ
http://www.lianza.org.nz/news/newsroom/news1212549377.html
▽エスター・グレン賞受賞作リスト
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nz/esther/index.htm
▽ラッセル・クラーク賞受賞作リスト
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nz/russell/index.htm
・ツリー全体表示

【207】2008年ブランフォード・ボウズ賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/7/10(木) 21:08 -

引用なし
パスワード
   2008年7月9日、ブランフォード・ボウズ賞受賞が発表されました。


Branford Boase Award 2008

★Winner

"Before I Die" by Jenny Downham
 edited by David Fickling, published by David Fickling Books
・2007年度カーネギー賞ロングリスト
・2008年ガーディアン賞ロングリスト
・参考ページ
 http://www.teenreads.com/authors/au-downham-jenny.asp

★Highly Commended

"Finding Violet Park" by Jenny Valentine
 edited by Stella Paskins, published by HarperCollins
・US版タイトル "Me, the Missing, and the Dead" (2008.04)
・2008年(2007年度)カーネギー賞ショートリスト
・2007年ガーディアン賞受賞作品
・レビュー(「月刊児童文学翻訳」2007年12月号)
 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2007/12.htm#myomi2
・作者参考ページ
 http://www.fantasticfiction.co.uk/v/jenny-valentine/

▼ブランフォード・ボウズ賞公式ページ
 http://www.branfordboaseaward.org.uk/
 公式サイト内発表ページ
 http://www.branfordboaseaward.org.uk/BBA/BBA%202008/bba2008winners.html

▽ブランフォード・ボウズ賞について
(「月刊児童文学翻訳」2003年10月号情報編「世界の児童文学賞」)
 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2003/10a.htm#bungaku

▽ブランフォード・ボウズ賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
 http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/bba/index.htm
・ツリー全体表示

【206】2008年オランダ銀の石筆賞
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/7/3(木) 14:30 -

引用なし
パスワード
    2007年6月4日、オランダ銀の石筆賞9作品と、Vlag & Wimpels 賞5作品が発表されました。
 金の石筆賞は、銀の石筆賞を受賞したうちの * 印のついた5作品の中から選ばれ、9月20日に発表されます。


★Zilveren Griffels 2008

* "Lang geleden" (Van Holkema & Warendorf)
 by Arend van Dam ノンフィクション
 公式サイト http://www.arendvandam.nl/

* "De Nederlandse kinderpoezie in 1000 en enige gedichten" (Prometheus)
(kinderpoezie の2つめの e の上にウムラウト)詩集
 by Gerrit Komrij
 ブログ http://www.komrij.blogspot.com/

* "Sjaantje doet alsof" (Nieuw Amsterdam)
 by Sjoerd Kuyper
 参考ページ http://www.kjoek.nl/schrijvers.php?schrijversid=69055ea709c2b2407d5&sorteren=i-l

* "Kinderen van Amsterdam" (Nieuw Amsterdam)
 by Jan Paul Schutten ノンフィクション
 公式サイト http://www.janpaulschutten.nl/

* "Een miljoen vlinders" (Een の2つ目の e の上にアクセント) (De Eenhoorn)
 by Edward van de Vendel
 公式サイト http://www.edwardvandevendel.com/
 公式サイト内の本の紹介 http://www.edwardvandevendel.com/DreamHC/Page70.html

"De eend, de dood en de tulp" (Em. Querido’s Uitgeverij)
 by Wolf Erlbruch ヴォルフ・エァルブルッフ(ドイツ)
 "Ente, Tod und Tulpe" (2007) からの翻訳
 邦訳:『死神さんとアヒルさん』(三浦美紀子訳/草土文化/2008)
 ・2008年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作品
 ・2008年 Vlag em Wimpel (オランダ絵筆)賞

"De wonderlijke lotgevallen van Olle en Lena" (Uitgeverij Lannoo)
 by Maria Parr(ノルウェー)
 "Vaffelhjarte" からの翻訳
 参考ページ? http://studvest.no/kultur.php?art_id=3559
 参考ページ http://www.nynorskbok.no/2008/04/12/maria-parr-vaffelhjarte/
 参考ページ http://www.pluizuit.be/070904/De%20wonderlijke%20lotgevallen.htm

"Tobie Lolnes op de vlucht" (Em. Querido's Uitgeverij)
 by Timothee de Fombelle (Timothee の1つめの e の上にアクセント)
 "Toby Alone" からの翻訳
 出版社内参考ページ http://www.walker.co.uk/contributors/Timothee-de-Fombelle-7291.aspx

"Op weg naar huis" (Uitgeverij Lemniscaat)
 by Jan Michael ジャン・マイケル
 "Leaving Home" からの翻訳
 参考ページ http://www.pluizuit.be/080614/Op%20weg%20naar%20huis.htm


★Vlag & Wimpels 2008

"Kleinvader" (Em. Querido's Uitgeverij)
 by Edward van de Vendel
 公式サイト http://www.edwardvandevendel.com/
 公式サイト内の本の紹介 http://www.edwardvandevendel.com/DreamHC/Page66.html

"Niks zeggen!" (Uitgeverij Leopold)
 by Gideon Samson
 公式サイト http://www.gideonsamson.nl/

"Naar Wolf" (Uitgeverij Kidsbibliotheek)
 by Mireille Geus
 公式サイト http://www.mireillegeus.nl/

"Vertrektijd" (Uitgeverij Lemniscaat)
 by Truus Matti
 公式サイト http://www.truusmatti.nl/ (準備中)
 参考ページ http://www.nlpvf.nl/basic/auteur1.php?Author_ID=386
 参考ページ http://www.pluizuit.be/070428/Vertrektijd.htm

"Over engelen, goden en helden" (Uitgeverij Ploegsma)
 by Janny van der Molen ノンフィクション
 公式サイト http://www.vandermolens.nl/index.php
 参考ページ http://www.pluizuit.be/080319/Over%20engelen.htm


【参考】

▼オランダ図書宣伝協会(CPNB)石筆賞/絵筆賞のサイト
 http://www.cpnb.nl/autoload.asp?doel=gp/gp.html
 発表ページ
 http://www.cpnb.nl/dotnet/PB/PB_Detail.aspx?Persbericht_ID=265
 http://www.cpnb.nl/gp/2008/bijlage-persbericht-Zilveren-Griffels-2008.pdf
▽金・銀の絵筆賞受賞作品リスト(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nl/griffel.htm
・ツリー全体表示

【205】2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞受賞作発表!
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/6/26(木) 22:37 -

引用なし
パスワード
   6月26日、2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞が発表されました。

★THE KATE GREENAWAY MEDAL 2008

Emily Gravett エミリー・グラヴェット
"Little Mouse's Big Book of Fears" (Macmillan) ISBN: 9781405089487
 ・2007年ネスレ子どもの本賞6〜8歳部門銅賞
   http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/smarties/sm00.htm#07_6
 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年5月号) 
   http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2008/05.htm#mehon
 ・グラヴェット公式ウェブサイト http://www.emilygravett.com/


▼ケイト・グリーナウェイ賞公式ページ
http://www.carnegiegreenaway.org.uk/home/

▼上記ウェブサイト内発表ページ http://www.carnegiegreenaway.org.uk/2008awards/

▽カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞について
(本誌1999年7月号情報編「世界の児童文学賞」)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/1999/07a.htm#a1bungaku

▽ケイト・グリーナウェイ賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/greenawy/index.htm
・ツリー全体表示

【204】2008年(2007年度)カーネギー賞受賞作発表!
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/6/26(木) 22:30 -

引用なし
パスワード
   6月26日、2008年(2007年度)カーネギー賞が発表されました。

★THE CARNEGIE MEDAL 2008

"Here Lies Arthur" by Philip Reeve(フィリップ・リーヴ)
   Scholastic ISBN: 9780439955331
・東京創元社より邦訳予定
・ネスレ子どもの本賞9〜11歳部門銅賞
  http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/smarties/sm00.htm#07_9
・2007年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト
・作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
  http://www.yamaneko.org/bookdb/author/r/preeve.htm


▼カーネギー賞公式ページ
 http://www.carnegiegreenaway.org.uk/home/

▼上記ウェブサイト内発表ページ
 http://www.carnegiegreenaway.org.uk/2008awards/

▽カーネギー賞、ケイト・グリーナウェイ賞について
(本誌1999年7月号情報編「世界の児童文学賞」)
 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/1999/07a.htm#a1bungaku

▽カーネギー賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
 http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/carnegie/index.htm
・ツリー全体表示

【203】2008年ローカス賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/6/23(月) 10:38 -

引用なし
パスワード
   2008年6月21日、ローカス賞が発表されました。SF、ファンタジイ、ホラーの雑誌 Locus の読者投票によって選ばれる賞です。児童文学関連としては、YA部門があります。

★Best Young Adult Book Winner (ヤングアダルト書籍部門)

"Un Lon Dun" by China Mieville チャイナ・ミーヴィル
・参考ページ http://en.wikipedia.org/wiki/China_Mi%C3%A9ville

 そのほかの部門は下記サイトでご確認ください。

・公式サイト
  http://www.locusmag.com/index.html
・発表のページ
  http://www.locusmag.com/2008/Locus_Awards_Winners.html
・過去の受賞作はこちら
  http://www.locusmag.com/SFAwards/Db/Locus.html
・ツリー全体表示

【202】2008年ボストングローブ・ホーンブック賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/6/20(金) 0:14 -

引用なし
パスワード
   2008年6月18日、ボストングローブ・ホーンブック賞が発表されました。


2008 Boston Globe-Horn Book Awards

★Picture Book(絵本部門)

<受賞 Winner>
 
"At Night" (Farrar)
 by Jonathan Bean
・作者公式ウェブサイト http://www.jonathanbean.com/


<オナーブック Honor Books>

"Fred Stays with Me!" (Little)
 by Nancy Coffelt, illustrated by Tricia Tusa
・作者公式ウェブサイト Nancy Coffelt http://nancycoffelt.com/

"A Couple of Boys Have the Best Week Ever" (Harcourt)
 by Marla Frazee マーラ・フレイジー
・作者公式ウェブサイト http://www.marlafrazee.com/


★Fiction and Poetry(フィクションと詩部門)

<受賞 Winner>

"The Absolutely True Diary of a Part-Time Indian"(Little, Brown & Company)
 by Sherman Alexie(シャーマン・アレクシー), illustrated by Ellen Forney
・アレクシー公式ウェブサイト Sherman Alexie http://www.fallsapart.com/
・Forney 公式ウェブサイト Ellen Forney http://www.ellenforney.com/
・2007年全米図書賞児童書部門受賞作


<オナーブック Honor Books>

"Shooting the Moon" (Atheneum)
 by Frances O'Roark Dowell(フランシス・オウローク・ダウエル)
・作者公式ウェブサイト http://www.francesdowell.com/

"Savvy"(Walden/Dial)
 by Ingrid Law
・作者公式ウェブサイト http://www.ingridlaw.com/


★Nonfiction(ノンフィクション部門)

<受賞 Winner>

"The Wall" (Foster/Farrar)
 by Peter Sis(ピーター・シス)
・作者公式ウェブサイト http://www.petersis.com/index2.html
・2008年コールデコット賞オナーブック
・2008年サイバート知識の本賞受賞作
・2008年ボローニャ・ラガッツィ賞ノンフィクション部門受賞作
・2007年度ニューヨークタイムズベストイラスト賞
・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年4月号)
 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2008/04.htm#mehon
・シス作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
 http://www.yamaneko.org/bookdb/author/s/psis.htm

<オナーブック Honor Books>

"Frogs" (Scholastic)
 by Nic Bishop(ニック・ビショップ)
・作者公式ウェブサイト http://www.nicbishop.com/

"What to Do About Alice?" (Scholastic)
 by Barbara Kerley(バーバラ・ケアリー), illustrated by Edwin Fotheringham
・作者公式ウェブサイト http://www.barbarakerley.com/
・作者公式ウェブサイト http://www.edfotheringham.com/


★Special Citation(特別賞)

"The Arrival" (Levine/Scholastic) 
 by Shaun Tan ショーン・タン
・作者公式ウェブサイト http://www.shauntan.net/
・オーストラリア児童図書賞絵本部門受賞作
・2007年ボローニャ・ラガッツィ賞フィクション部門特別賞受賞作
・レビュー(月刊児童文学翻訳2007年10月号)
 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2007/10.htm#mehon

【参考】
▼公式サイト内の発表ページ
http://www.hbook.com/bghb/current.asp

▽ボストングローブ・ホーンブック賞について(月刊児童文学翻訳1998年10月号)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/1998/10.htm#bungaku

▽やまねこ翻訳クラブ資料室 ボストングローブ・ホーンブック賞受賞作品リスト
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/us/bghb/index.htm
・ツリー全体表示

【201】2008年オランダ金・銀の絵筆賞
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/6/18(水) 11:58 -

引用なし
パスワード
    こちらでのお知らせが遅くなりました。
 5月28日に、2008年オランダ金の絵筆賞と銀の絵筆賞が発表されました。
(金・銀の絵筆賞候補作は5月15日に発表されていて、その中から金・銀が選ばれ、残った作品作品が Vlag em Wimpel となるようです)

☆金の絵筆賞 Gouden Penseel

"Sinterklaas" by Charlotte Dematons シャーロッテ・デーマートンス
 (Uitgeverij Lemniscaat)
 Most Beautiful Book Cover 2007(オランダ)
 参考ページ http://www.design.nl/item/most_beautiful_bookcover_2007
       http://www.vierwindstreken.com/dematons.html

☆銀の絵筆賞 Zilveren Penselen

"Mijnheer Eekhoorn en de eerste sneeuw"
 by Sebastian Meschenmoser ゼバスティアン・メッシェンモーザー(ドイツ)
 (Uitgeverij Hoogland & Van Klaveren)
 "Herr Eichhorn und der erste Schnee"(2007) からの翻訳
 公式ウェブサイト
  http://www.sebastian-meschenmoser.de/meschenmoserbuecher/index.html


"Letterdromen met Do"
 by Harriet van Reek ハリエット・ヴァン・レーク(Harriet の e の上にウムラウト)
 (Em. Querido's Uitgeverij)
 公式ウェブサイト http://www.harrietvanreek.nl/
 

☆2008年 Vlag em Wimpel 賞

"Mejuffrouw Muis en haar heerlijke huis" (Uitgeverij Lemniscaat) by Marije Tolman
 参考ページ http://www.hillenboeken.nl/pages/auteurs/auteurs/marijetolman.htm

"De eend, de dood en de tulp" (2007, Querido) by Wolf Erlbruch
 "Ente, Tod und Tulpe" (2007) からの翻訳
 邦訳:『死神さんとアヒルさん』(三浦美紀子訳/草土文化/2008)
 2008年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作品

"Mijn trui" (2007, Van Goor) by Audrey Poussier(フランス)
 "Mon pull"(2006) からの翻訳
 参考ページ http://www.armitiere.com/Auteurs?&cbbArc3=3&ficCode=2555


【参考】
▼オランダ図書宣伝協会(CPNB)石筆賞/絵筆賞のサイト
 http://www.cpnb.nl/autoload.asp?doel=gp/gp.html
 発表ページ
 http://www.cpnb.nl/dotnet/PB/PB_Detail.aspx?Persbericht_ID=264
 http://www.cpnb.nl/dotnet/PB/PB_Detail.aspx?Persbericht_ID=261

▽金・銀の絵筆賞受賞作品リスト(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nl/penseel.htm
・ツリー全体表示

【200】2008年ミソピーイク賞最終候補作
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/6/14(土) 14:31 -

引用なし
パスワード
    6月6日、ミソピーイク賞(Mythopoeic Fantasy Award)の最終候補作が発表になりました。児童書部門の最終候補作は以下のとおりです。受賞作は8月に発表予定。

2008 Mythopoeic Fantasy Award for Children's Literature Finalists

"Tithe: A Modern Faerie Tale" (Simon & Schuster)
"Valiant: A Modern Tale of Faerie" (Simon & Schuster)
・2006年ミソピーイク賞最終候補作
・2006年ローカス賞ファイナリスト
"Ironside: A Modern Faery's Tale" (Margaret K. McElderry)
・2007年度ローカス賞推薦作品
by Holly Black ホリー・ブラック
・作者公式ウェブサイト http://www.blackholly.com/

"Skulduggery Pleasant" (HarperCollins) by Derek Landy
・作品公式ウェブサイトUK
http://www.skulduggerypleasant.co.uk/
 作品公式ウェブサイトUS
http://www.skulduggerypleasant.com/us/
・映画化予定
・2008年カーネギー賞ロングリスト
・2008年チルドレンズ・ブック賞Overall Winner 大賞 & Books for Older Readers(高学年向け部門)

The Harry Potter series, consisting of
"Harry Potter and the Philosopher's [Sorcerer's] Stone" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターと賢者の石』静山社
"Harry Potter and the Chamber of Secrets" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターと秘密の部屋』静山社
"Harry Potter and the Prisoner of Azkaban" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターとアズカバンの囚人』静山社
"Harry Potter and the Goblet of Fire" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターと炎のゴブレット』静山社
"Harry Potter and the Order of the Phoenix" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団』 静山社
"Harry Potter and the Half-Blood Prince" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターと謎のプリンス』静山社
"Harry Potter and the Deathly Hallows" (Bloomsbury)
 『ハリー・ポッターと死の秘宝』(仮題)として、2008年7月23日静山社より刊行予定
・2007年度アンドレ・ノートン賞受賞
・2008年カーネギー賞ロングリスト
 その他の作品については以下の作品リストを参照してください。
by J.K. Rowling J・K・ローリング
・作者公式ウェブサイトhttp://www.jkrowling.com/
・ローリング作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/author/r/jkrow.htm

"Dusssie" (Walker Books for Young Readers) by Nancy Springer ナンシー・スプリンガー
・作者公式サイト http://www.nancyspringer.com/
            (2010年3月訂正入れました)

"The New Policeman" (HarperTeen) by Kate Thompson ケイト・トンプソン
 『時間のない国で』(上・下) 渡辺庸子訳/東京創元社/2006.11
・2005年ガーディアン賞
・2005年ウィットブレッド賞児童書部門
・2006年カーネギー賞ロングリスト
・2005-06ビスト最優秀児童図書賞
・レビュー(月刊児童文学翻訳2006年2月号)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2006/02.htm#myomi
・トンプソン作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/author/t/kthompso.htm

▼ミソピーイク賞公式サイト
http://www.mythsoc.org/awards.html
・ツリー全体表示

【199】2008年チルドレンズ・ブック賞受賞作発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/31(土) 14:26 -

引用なし
パスワード
   2008年5月30日、チルドレンズ・ブック賞の各部門受賞作と大賞が発表されました。

2008 Red House Children's Book Award

★Overall Winner 大賞 & Books for Older Readers(高学年向け部門)

"Skulduggery Pleasant" by Derek Landy (HarperCollins)
・2008年(2007年度)カーネギー賞ロングリスト
・作品公式ウェブサイト http://www.skulduggerypleasant.com/us/


☆Books for Younger Children(幼年向け部門)

"Penguin" by Polly Dunbar ポリー・ダンバー (Walker)
・邦訳『ペンギンさん』 もとしたいづみ訳 フレーベル館 2007.11
・Booktrust Early Years Awards (Pre-School Book Award)
・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト
・2007年ネスレ子どもの本賞5歳以下部門銀賞
・作者公式ウェブサイト http://www.pollydunbar.com/


☆Books for Younger Readers(低学年向け部門)

"Ottoline and the Yellow Cat" by Chris Riddell クリス・リデル (Macmillan)
・2007年ネスレ子どもの本賞(6〜8最部門)金賞
・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト
・2008年(2007年度)カーネギー賞ロングリスト
・公式ウェブサイト http://www.chrisriddell.com/


▼チルドレンズ・ブック賞公式サイト
 http://www.redhousechildrensbookaward.co.uk/index.htm
▼受賞作発表ページ
 http://www.redhousechildrensbookaward.co.uk/winners-for-2008.html
▽チルドレンズ・ブック賞について(「月刊児童文学翻訳」2002年3月号情報編)
 http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2002/03a.htm#bungaku
▽チルドレンズ・ブック賞受賞作リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
 http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/children/index.htm
・ツリー全体表示

【198】2008年NZP児童書及びYA小説賞 受賞作の訂正
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/29(木) 10:25 -

引用なし
パスワード
   2008年ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞の受賞作が一部間違っていました。

ノンフィクション部門の受賞作を "Reaching the Summit" by Alexa Johnston and David Larsen (Penguin NZ) とお伝えしましたが、こちらはオナーで、受賞作は "Which New Zealand Spider?" by Andrew Crowe (Penguin New Zealand) でした。
お詫びして訂正いたします。

リストは修正済みです。
▽ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞
 受賞作リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nz/nzp/index.htm
・ツリー全体表示

【197】2008年ガーディアン賞ロングリスト発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/24(土) 19:36 -

引用なし
パスワード
   2008年5月23日、ガーディアン賞ロングリスト7作品が発表されました。
受賞作は、9月後半に発表の予定です。


★The Longlist for the Guardian Children's Fiction Prize 2008


"Cosmic" by Frank Cottrell Boyce フランク・コットレル・ボイス

"The Goldsmith's Daughter" by Tanya Landman
 公式ウェブサイト http://www.tanyalandman.com/

"Bad Blood" by Rhiannon Lassiter
 公式ウェブサイト http://www.rhiannonlassiter.com/

"Bog Child" by Siobhan Dowd
 公式ウェブサイト http://www.siobhandowd.co.uk/
 作品リスト(資料室内)http://www.yamaneko.org/bookdb/author/d/sdowd.htm

"Before I Die" by Jenny Downham
 2008年(2007年度)カーネギー賞ロングリスト
 2008年ブランフォード・ボウズ賞ショートリスト
 参考ページ http://www.teenreads.com/authors/au-downham-jenny.asp

"The Knife of Never Letting Go" by Patrick Ness
 公式ウェブサイト http://www.patrickness.com/

"The Knife that Killed Me" by Anthony McGowan
 参考ページ http://entertainment.timesonline.co.uk/tol/arts_and_entertainment/books/children/article3639233.ece


▼公式サイト内の発表ページ
http://books.guardian.co.uk/childrensfictionprize2008

▽ガーディアン賞について(月刊児童文学翻訳1999年3月号)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/1999/03.htm#bungaku

▽やまねこ翻訳クラブ資料室 ガーディアン賞受賞作品リスト
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/guardian/index.htm
・ツリー全体表示

【196】2007-2008年ビスト最優秀児童図書賞
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/23(金) 14:56 -

引用なし
パスワード
    5月22日、2007-2008年ビスト最優秀児童図書賞が発表されました。


★Bisto Book of the Year 2007-2008

"The London Eye Mystery" (David Fickling)
 by Siobhan Dowd
・2008年(2007年度)カーネギー賞ロングリスト
・2008年チルドレンズ・ブック賞高学年向け部門ショートリスト
・作者公式ウェブサイト http://www.siobhandowd.co.uk/
・Siobhan Dowd 作品リスト
 http://yamaneko.org/bookdb/author/d/sdowd.htm

★The Eili(´)s Dillon Award

"The Thing with Finn" (Macmillan Children's Books)
 by Tom Kelly


★Bist Honour Awards (Bisto Merit Awards) 3点

"The Black Book of Secrets" (Macmillan Children's Books)
 by F.E. Higgins
・作者参考ページ http://www.fantasticfiction.co.uk/h/f-e-higgins/

"The Way Back Home" (Harper Collins Children's Books)
 Author and Illustrator Oliver Jeffers オリヴァー・ジェファーズ
・作者公式ウェブサイト http://www.oliverjeffers.com/

"Wilderness" (Scholastic Children's Books)
 Roddy Doyle ロディ・ドイル
・作者参考ページ http://www.fantasticfiction.co.uk/d/roddy-doyle/


※ファダ(´)は、直前の文字の上につきます。

▼ビスト最優秀児童図書賞公式サイト
http://www.childrensbooksireland.com/content/view/125/334/

▼公式サイト内発表ページ
http://www.childrensbooksireland.com/content/view/132/192/

▽ビスト最優秀児童図書賞受賞作品リスト
http://yamaneko.org/bookdb/award/ie/bisto/index.htm

▽ビスト最優秀児童図書賞(月刊児童文学翻訳2003年7月号情報編「世界の児童文学賞」)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2003/07a.htm#bungaku
・ツリー全体表示

【195】2008年ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)...
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/22(木) 12:38 -

引用なし
パスワード
   2008年ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞受賞作が5月21日に発表されました。

【年間最優秀図書賞(Book of the Year)】および【児童読み物部門(Junior Fiction)】
★Winner
"Snake and Lizard"by Joy Cowley(ジョイ・カウリー), illustrated by Gavin Bishop(ガビン・ビショップ)(Gecko Press)
・Joy Cowley 公式ウェブサイト
 http://www.joycowley.com/
・Gavin Bishop 公式ウェブサイト
 http://www.gavinbishop.com/

【YA小説部門(Young Adult Fiction)】
★Winner
"Salt" by Maurice Gee(モーリス・ジー) (Penguin NZ)
・Maurice Gee 参考ページ
 http://www.bookcouncil.org.nz/writers/geem.html
 http://en.wikipedia.org/wiki/Maurice_Gee
 http://library.christchurch.org.nz/Kids/ChildrensAuthors/MauriceGee.asp

★Honour Award
"The Sea-wreck Stranger" by Anna Mackenzie (Longacre Press)
・Anna Mackenzie 参考ぺージ
 http://www.bookcouncil.org.nz/writers/mackenzieanna.html
 http://library.christchurch.org.nz/Kids/ChildrensAuthors/AnnaMackenzie.asp

【ノンフィクション部門(Non Fiction Honour Award)】
★Winner
"Reaching the Summit" by Alexa Johnston and David Larsen (Penguin NZ)
・Alexa Johnston 参考ページ
 http://www.writersfestival.co.nz/authors/alexajohnston.asp

【絵本部門(Picture Book)】
★Winner
"Tahi - One Lucky Kiwi" by Melanie Drewery, illustrated by Ali Teo & John O'Reilly (Random House New Zealand)
・Melanie Drewery 参考ページ
 http://www.bookcouncil.org.nz/writers/drewerymelanie.html
 http://library.christchurch.org.nz/Kids/ChildrensAuthors/MelanieDrewery.asp
・Ali Teo 公式ウェブサイト
 http://www.aliteo.co.nz/aliteo.html

★Honour Award
"To the Harbour" by Stanley Palmer (Lopdell House Gallery)
・Stanley Palmer 参考ページ
 http://www.listener.co.nz/issue/3512/artsbooks/9506/the_bughouse_in_summer.html

【子どもたちが選んだ本賞(Children's Choice Award)】
★Winner
"The King's Bubbles" by Ruth Paul (Scholastic New Zealand)
・Ruth Paul 公式ウェブサイト
 http://www.ruthpaul.co.nz/

【もっとも優れたデビュー作賞(Best First Book)】
★Winner
"Out of the Egg" by Tina Matthews (Walker Books)
・Tina Matthews 参考ページ
 http://www.houghtonmifflinbooks.com/catalog/authordetail.cfm?authorID=10918

▼この賞を運営している Booksellers New Zealand のウェブサイト
http://www.booksellers.co.nz/

▽ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞について
月刊児童文学翻訳2004年5月号「世界の児童文学賞」
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2004/05a.htm#bungaku

▽ニュージーランド・ポスト児童書及びヤングアダルト(YA)小説賞
 受賞作リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nz/nzp/index.htm
・ツリー全体表示

【194】2008年イタリア・アンデルセン賞
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/17(土) 21:08 -

引用なし
パスワード
   イタリアでもっとも権威がある児童文学の賞、アンデルセン賞の2008年の受賞作が発表になりました。

MIGLIOR LIBRO 0/6 ANNI(最優秀読み物:0歳〜6歳対象)
"Al supermercato degli animali"
by Giovanna Zoboli
illustrations by Guido Scarabottolo
Topipittori
・出版社サイトの Giovanna Zoboli 紹介ページ http://www.topipittori.it/autori_giovanna_zoboli
・Guido Scarabottolo のウェブサイト http://www.scarabottolo.com/

MIGLIOR LIBRO 6/9 ANNI(最優秀読み物:6歳〜9歳対象)
"Le favole della Maria"
by Antonio Moresco
Einaudi
・出版社サイト http://www.einaudi.it/einaudi/ita/news/can1/5-1078.jsp

MIGLIOR LIBRO 9/12 ANNI(最優秀読み物:9歳〜12歳対象)
"I ragni mi fanno paura"(原題:"The Liberation of Gabriel King")
by K. L. Going(K・L・ゴーイング)
Piemme
※英語からの翻訳
・K. L. Going のウェブサイト http://klgoing.com/

MIGLIOR LIBRO OLTRE I 12 ANNI(最優秀読み物:12歳以上対象)
"La straordinaria invenzione di Hugo Cabret"(原題:"The Invention of Hugo Cabret: A Novel in Words and Pictures")
by Brian Selznick(ブライアン・セルズニック)
Mondadori
※英語からの翻訳
『ユゴーの不思議な発明』金原瑞人訳/アスペクト/2008.01
・2008年コールデコット賞受賞作品
・2007年全米図書賞児童書部門最終候補作品
・"The Invention of Hugo Cabret" の公式サイト http://www.theinventionofhugocabret.com/index.htm
・ブライアン・セルズニック作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/author/s/bslznck.htm
・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年2月号) http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2008/02.htm#hyomi

MIGLIOR ALBO ILLUSTRATO(最優秀絵本)
"Ritratti famosi di comuni animali"(原題:不明)
by Svjetlan Junakovic(スヴェトラン・ユナコビッチ)
Logos
※クロアチア語からの翻訳
・Svjetlan Junakovic のウェブサイト http://www.svjetlanjunakovic.com/

MIGLIOR LIBRO DI DIVULGAZIONE(最優秀作品:ノンフィクション)
"Yves Coppens racconta le origini dell'uomo"(原題:不明)
by Yves Coppens & S. Moreau
illustrations by S. Gepner
Editoriale Jaca Book
※フランス語からの翻訳

MIGLIOR LIBRO "FATTO AD ARTE"
"Il libro rosso"(原題:"The Red Book")
illustrations by Barbara Lehman(文字なし絵本)
Il Castoro
※2005年コールデコット賞オナーブック
・レビュー(月刊児童文学翻訳2005年3月号) http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2005/03.htm#redbook
・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) http://www.yamaneko.org/dokusho/shohyo/tokusetsu/10th/cal_rv4a.htm#redbook

MIGLIOR LIBRO "MAI PREMIATO"(最優秀作品:賞の受賞歴のない作品)
"Piu(`) e meno" ※(`)は直前の "u" の上につく
by Giovanni Belgrano
illustrations by Bruno Munari(ブルーノ・ムナーリ)
Corraini
※Associazione Bruno Munari のウェブサイト http://brunomunari.it/

PREMIO SPECIALE DELLA GIURIA(審査員特別賞)
Donatella Ziliotto

MIGLIOR COLLANA DI NARRATIVA(最優秀シリーズ:物語)
Collana "Rizzoli Oltre"
Rizzoli

MIGLIOR COLLANA DI DIVULGAZIONE(最優秀シリーズ:ノンフィクション)
Collana "Paesi e popoli del mondo"
EDT-Giralangolo

MIGLIOR ILLUSTRATORE(最優秀画家)
Mauro Evangelista

MIGLIOR SCRITTORE(最優秀作家)
Luisa Mattia
※Luisa Mattia のウェブサイト http://www.luisamattia.com/

主催者のサイト
http://www.andersen.it/index.php
イタリア・アンデルセン賞について
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2006/09.htm#bungaku
・ツリー全体表示

【193】2008年アメリカス児童・ヤングアダルト文学賞
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/8(木) 9:56 -

引用なし
パスワード
    2008年アメリカス児童・ヤングアダルト文学賞(正式名称:Ame'ricas Book Award for Children's and Young Adult Literature、Americas の"e" の上にアセント)が発表されました。

 参照サイト:http://www.uwm.edu/Dept/CLACS/aa/index.html

★受賞作品(Winner):
 ・"RED GLASS"
  by Laura Resau
  (Delacorte)
  作者公式サイト:http://www.lauraresau.com/

 ・"YUM! !MMMM! !QUE RICO!: AMERICA'S SPROUTINGS ※MMMMの前、QUEの前の"!"はさかさま
  (Lee&Law)
  by Pat Mora
  pictures by Rafael Lopez ※Lopez の o の上にアクセント
  作者公式サイト:http://www.patmora.com/
  画家公式サイト:http://www.rafaellopez.com/

 ★次点(Honorable Mentions):
 ・"NOCHECITA/LITTLE NIGHT"
  by Yuyi Morales
  (Roaring Brook Press/A Neal Porter Book)
  作者公式サイト:http://www.yuyimorales.com/

 ・"RAINING SARDINES"
  by Enrique Flores-Galbis
  (Roaring Brook Press)
  作者公式サイト:http://efgportraits.com/

 ★推薦(Commended):
 ・"ABUELITA FULL OF LIFE/LLENA DE VIDA"
  by Amy Costales
  illust. by Martha Aviles(マルタ・アビレス) ※Aviles の e の上にアクセント
  (Luna Rising)
  作者公式サイト:http://www.amycostales.com/
  画家参照サイト:http://www.harpercollinschildrens.com/HarperChildrens/Kids/AuthorsAndIllustrators/ContributorDetail.aspx?CId=24591

 ・"ALFREDITO REGRESA VOLANDO A SU CASA /ALFREDITO FLIES HOME
  by Jorge Argueta
  illust. by Luis Garay
  (Groundwood)
  作者公式サイト:http://www.jorgeargueta.com/
  画家参照サイト:http://www.randomhouse.com/author/results.pperl?authorid=9663

 ・"ANGELINA'S ISLAND"
  by Jeanette Winter(ジャネット・ウィンター)
  (Farrar Straus & Giroux)
  作者参照サイト:http://biography.jrank.org/pages/661/Winter-Jeanette-1939-Sidelights.html

 ・"CAPOEIRA: GAME! DANCE! MARTIAL ART!"
  by George Ancona
  (Lee&Law)
  作者参照サイト:http://dept.kent.edu/virginiahamiltonconf/ancona.htm

 ・"A CARIBBEAN JOURNEY FROM A TO Y: READ AND DISCOVER WHAT HAPPENED TO Z"
  by Mario Picayo
  illust. by Earleen Griswold
  (Campanita)
  作品参照サイト:http://www.editorialcampana.com/HTMLeng/synopsis/caribbean_eng.html

 ・"COME LOOK WITH ME: LATIN AMERICAN ART"
  by Kimberly Lane
  (Charlesbridge)

 ・"FRIDA: !VIVA LA VIDA!/LONG LIVE LIFE!" ※"VIVA"の前の!はさかさま
  by Carmen T.Bernier-Grand
  (Marshall Cavendish)
  作者参照サイト:http://www.hevanet.com/grand/

 ・"HIP! HIP! HOORAY, IT'S MONSOON DAY!"
  by Roni Rivera-Ashford
  Illust. by Richard Johnson
  (Arizona-Sonora Desert Museum Press)

 ・"MARTINA THE BEAUTIFUL COCKROACH/MARTINA UNA CUCARACHA MUY LINDA: A CUBAN FORKTALE"
  by Carmen Agra Deedy
  Illust. by Michael Austin
  (Peachtree)
  作者公式サイト:http://www.carmendeedy.com/

 ・"My Colors, My World / Mis colores, mi mundo"
  by Maya Christina Gonzalez ※Gonzalez のaの上にアクセント
  (Children's Book Press)
  作者公式サイト:http://www.mayagonzalez.com/

 ・"My Name Is Gabito: The Life of Gabriel Garcia Marquez/Me llamo Gabito: la vida de Gabriel Garcia Marquez" ※Garciaのi、Marquezのaの上にアクセント
  by Monica Brown
  Illust. by Raul Colon(ラウール・コロン) ※Raulのu、Colonの2つめのoの上にアクセント
  (Luna Rising)
  作者公式サイト:http://www.raulcolon.com/
  画家公式サイト:http://www.monicabrown.net/

 ・"N IS FOR NAVIDAD"
  by Susan Middleton Elya and Merry Banks
  Illust. by Joe Cepeda
  (Chronicle)
  作者(Susan Middleton Elya)公式サイト:http://www.susanelya.com/files/home.htm
  参照サイト:http://www.chroniclebooks.com/excerpts.php?isbn=0811852059&store=books

 ・"NANA'S BIG SURPRISE/NANA, !QUE SORPRESA!" ※"QUE"の前の!はさかさま
  by Amada Irma Perez ※"Perez"の1つ目のeの上にアクセント
  Illust. by Maya Cristina Gonzalez ※Gonzalez のaの上にアクセント
  (Childrens Book Press)
  作者公式サイト:http://www.amadairmaperez.com/
  画家公式サイト:http://www.mayagonzalez.com/

 ・"OLD DOG"
  by Teresa Cardenas ※"Cardenasの最初の"a"の上にアクセント
  (Groundwood)
  作者参照サイト:http://www.groundwoodbooks.com/gw_authors.cfm?author_id=455

 ・"SACRED LEAF"
  by Deborah Ellis(デボラ・エリス)
  (Groundwood)
  作者参照サイト:http://www.groundwoodbooks.com/gw_authors.cfm?author_id=193

 ・"A SMALL NATIVITY"
  by Aquiles Nazoa
  Illust. by Ana Palmero Caceres ※"Caceres"のaの上にアクセント
  (Groundwood)
  作品参照サイト:http://www.groundwoodbooks.com/gw_titles.cfm?pub_id=1202

 ・"TOUCHING SNOW"
  by M. Sindy Felin
  (Atheneum)
  作者参照サイト:http://www.simonsays.com/content/destination.cfm?tab=22&pid=515460

 ・"TRICYCLE"
  by Elisa Amado and Alfonso Ruano(アルフォンソ・ルアーノ)
  (Groundwood)
  作品参照サイト:http://www.groundwoodbooks.com/gw_titles.cfm?pub_id=1171
・ツリー全体表示

【192】2008年産経児童出版文化賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/7(水) 12:59 -

引用なし
パスワード
   5月5日、第55回産経児童出版文化賞が発表されました。贈賞式は6月2日に行われます。


■大賞
『ぼくらは「コウモリ」穴をぬけて』(広瀬寿子作/ささめやゆき絵/あかね書房)

■JR賞
『コウノトリがおしえてくれた』(池田啓文・写真/フレーベル館)

■美術賞
『山をはこんだ九ひきの竜』(松谷みよ子文/司修絵/佼成出版社)

■産経新聞社賞
『幸子の庭』(本多明著/小峰書店)

■フジテレビ賞
『牧場犬になったマヤ』(中島晶子作/つるみゆき画/ハート出版)

■ニッポン放送賞
『子どもと楽しむ行事とあそびのえほん』(すとうあさえ文/さいとうしのぶ絵/のら書店)

■翻訳作品賞
『よじはん よじはん』(ユン・ソクチュン文/イ・ヨンギョン絵/かみやにじ訳/福音館書店) 


▼msn.産経ニュースの記事(受賞作品の選評)
http://sankei.jp.msn.com/culture/books/080505/bks0805050738000-n1.htm

▽産経児童出版文化賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/jp/sankei/index.htm
・ツリー全体表示

【191】2008年MWA賞(エドガー賞)受賞作発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/5/6(火) 16:28 -

引用なし
パスワード
   2008年5月1日、MWA賞(エドガー賞)児童図書部門/ヤングアダルト小説部門受賞作が発表されました。

★The Edgar Allan Poe Awards 2008

☆児童図書賞(Best Juvenile)

"The Night Tourist"
by Katherine Marsh
Hyperion Books for Young Readers

・Katherine Marsh 公式ウェブサイト
http://www.katherinemarsh.com/
・映画化予定


☆YA小説賞(Best Young Adult)

"Rat Life"
by Tedd Arnold
Penguin - Dial Books for Young Readers

・Tedd Arnold 公式ウェブサイト
http://www.geocities.com/~teddarnold/

 その他の部門は下記公式サイトをごらんください。


▼MWA賞公式サイト
http://www.mysterywriters.org/index.htm

▼公式サイト内発表ページ
http://www.theedgars.com/nominees.html
http://www.theedgars.com/nominees2.html

▽MWA賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/us/mwa/index.htm

▽MWA賞について(月刊児童文学翻訳2001年5月号)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2001/05a.htm#bungaku
・ツリー全体表示

【190】2008年金・銀のキス賞発表
←back ↑menu ↑top forward→
 やまねこ翻訳クラブ  - 08/4/30(水) 4:42 -

引用なし
パスワード
   みなさん

 4月28日、2008年金・銀のキス賞が発表になりました。
 授賞式は、5月14日の予定です。

★Goulden Zoen 2008
金のキス賞

Jan Simoen
"Slecht"
(Querido, 2007)
*作者公式ウェブサイト:
http://www.jansimoen.com/index1.htm

★Zilveren Zoen 2008
銀のキス賞
(2作品)

Markus Zusak
マークース・ズーサック
"De Boekendief"
(Vianen, House of Books, 2007)
Translation of "The Book Thief".
邦訳:『本泥棒』(入江真佐子訳/早川書房/2007)
*Randam House 内 Markus Zusak 紹介ページ:
http://www.randomhouse.com/features/markuszusak/
*2007年マイケル・L・プリンツ賞オナー(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/us/printz/
*2006年やまねこ賞未訳部門4位(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/yn/yn2006.htm

Linzi Glass
"Het jaar dat de zigeuners kwamen"
(Pimento, 2007)
Translation of "The Year the Gypsies Came"
*作者公式ウェブサイト:
http://www.linziglass.com/
*2006年度カーネギー賞ロングリスト(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/uk/carnegie/carnll00.htm

☆Eervolle Vermelding
佳作
(2作品)

Steven Herrick
"Aan de rivier"
(Luisterlezen, 2007)
Translation of "By the River".
*作者公式ウェブサイト:
http://www.stevenherrick.com.au/
*2005年オーストラリア児童図書賞高学年向け部門オナー(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/au/cbca/cb_o00.htm#au2005
*Winner of the 2005 NSW Premier's Literary Awards
 (Ethel Turner Prize for young people's literature)
参考ページ
http://www.arts.nsw.gov.au/FundingOpportunities/Awards/NSWPremiersLiteraryAwards/tabid/109/Default.aspx
http://en.wikipedia.org/wiki/New_South_Wales_Premier's_Literary_Awards
*Best Book for Language Development: Upper Primary
Book of the Year 2005 of Speech Pathology Australia
参考ページ
http://www.speechpathologyaustralia.org.au/Content.aspx?p=163

Klaus Hagerup
クラウス・ハ−ゲルップ
"Markus en Diana"
(Van Goor, 2007)
Translation of "Markus og Diana".
*international literature festival berlin 内 Klaus Hagerup 紹介ページ(英語)
http://www.literaturfestival.com/bios1_3_6_172.html


【参考】
▼オランダ図書宣伝協会(CPNB)ウェブサイト内、金・銀のキス賞ページ
http://www.cpnb.nl/autoload.asp?doel=gz/gz.html

▽金のキス賞・銀のキス賞(資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/nl/zoenen.htm
・ツリー全体表示

52 / 62 ページ ←次へ | 前へ→
  新規投稿 ┃ツリー表示 ┃一覧表示 ┃トピック表示 ┃検索 ┃設定 ┃ホーム ┃資料室  
ページ:  ┃  記事番号:   
46911
(SS)C-BOARD Legacy v0.95.06 beta
ぞんちによる書き込みはできません。

ぞんちブラの設定(読み取り用)
サーバ:www.yamaneko.org
cgiディレクトリ:/cgi-bin/sc-board/
ZS_ID:award