|
2013年のスペインの児童文学賞をまとめました。
・ 10月11日、2013年スペイン国民イラスト賞(Premio nacional de ilustracion ※ilustracion の o の上にアクセント)が発表になりました。
☆受賞者 Carme Sole(カルメ・ソレ)
※Sole の "e" にアクセントがつく
※Carme Sole Vendrell(カルメ=ソレ・ヴェンドレル)などの表記あり
Carme Sole は1944年スペイン、バルセロナ生まれ。1968年に初めてイラストを描いた本が出版されて以来、現在までに700冊以上の絵本、児童書を出版。1980年代からスペイン国内のみならず、イギリスやフランスなど、さまざまな国の絵本の挿し絵を手がけ、イラストレーターとして国際的に活躍している。1979年に "El nino que queria volar, Peluso y la cometa y Pedro y su sable(nino の "n" にティルデ、queria の i にアクセントがつく。)" で、本賞の前身であるスペイン国民児童文学賞イラスト部門を受賞したほか、1981年にラサリーリョ賞を受賞。邦訳作品に、『どこからきこえてくるの?』(バイオレット・イーストン文、みきたく訳、ほるぷ出版)、『ジョンのおつきさま』(熊井明子訳、集英社 ※カルム・ソーレ・バンドレル表記)などがある。【参照サイト】
▼スペイン教育文化スポーツ省の記事(スペイン語)
http://www.mecd.gob.es/prensa-mecd/actualidad/2013/10/20131011-ilustracion.html
▽スペイン国民イラスト賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/es/me_ilust/index.htm
・ 10月15日、2013年スペイン国民児童文学賞(Premio nacional de literatura infantil y juvenil)が発表されました。
受賞作
☆"La isla de Bowen" by Cesar Mallorqui
※Cesar の e、Mallorqui の i にアクセントがつく
Cesar Mallorqui は1953年スペイン、バルセロナ生まれ。マドリード・コンプルテンセ大学でジャーナリズムを学び、雑誌の出版社やラジオの放送局で働いた後、1990年代より小説を出版し始める。
受賞作 "La isla de Bowen" は、ジュール・ヴェルヌやアーサー・コナン・ドイルへのオマージュに満ちた冒険小説。1920年、世界中でさまざまな危険を乗り越えてきたサルコ教授と助手のカイロ、若き写真家ドゥランゴ、ヴェルヌ船長たち。彼らに助けを求めてきたイギリス人母子とともに出港し、北極圏の向こうにあるボウェン島で、思いもよらない恐ろしい謎に巻き込まれる。
【参照ウェブサイト】
▼スペイン教育文化スポーツ省の記事(スペイン語)
http://www.mecd.gob.es/prensa-mecd/actualidad/2013/10/20131015-infantil.html
▼Cesar Mallorqui 公式ブログ(スペイン語)
http://fraternidadbabel.blogspot.com/
・ 12月12日、2013年のラサリーリョ賞が発表されました。
☆絵本部門
・最優秀賞 "La mujer mas alta del mundo" Iratxe Lopez de Munain 絵、Pablo Albo 文
※"mas" の a、"Lopez" の o、"Munain" の a にアクセントがつく
☆文芸創作部門
・最優秀賞 "Cada gra de raim" Manel Ballart Pique 作
※"raim" の i にトレマ 、"Pique"の e にアクセントがつく
絵本部門を受賞した画家 Iratxe Lopez de Munain は、1985年スペイン、パンプローナ出身。バルセロナの美術学校で学んだあと、絵本作家、イラストレーターとして活動。スペイン国内のみならず、フランスやチリでも絵本のイラストを手掛けている。作家の Pablo Albo は、1971年スペイン、アリカンテ生まれ。2002年に作家としてデビュー以来、児童書、一般書、絵本などさまざまなジャンルで作品を発表している。2008年にラサリーリョ賞の文芸創作部門を受賞した。
文芸創作部門受賞者の Manel Ballart Pique は、1953年スペイン、タラゴナ出身。2001年より小説を出版している。
【参考】
▼スペイン児童・ヤングアダルト文学協会(Organizacion Espanola Para el Libro Infantil y juvenil ※"Organizacion" の2つ目の o にアクセント、"Espanola" の n にティルデがつく。略称OEPLI)公式ウェブサイト(スペイン語)
http://www.oepli.org/
▼Iratxe Lopez de Munain 公式ウェブサイト(英語、スペイン語)
http://www.iratxeilustracion.com/
▼Pablo Albo 公式ウェブサイト(スペイン語)
http://www.pabloalbo.com/
▽世界の児童文学賞 第21回「ラサリーリョ賞」(「月刊児童文学翻訳」2002年12月号情報編)
http://www.yamaneko.org/mgzn/dtp/2002/12a.htm#bungaku
▽ラサリーリョ賞受賞作品リスト(やまねこ翻訳クラブ資料室)
http://www.yamaneko.org/bookdb/award/es/pl/index.htm
|
|