* "De Nederlandse kinderpoezie in 1000 en enige gedichten" (Prometheus)
(kinderpoezie の2つめの e の上にウムラウト)詩集
by Gerrit Komrij
ブログ http://www.komrij.blogspot.com/
"De eend, de dood en de tulp" (Em. Querido’s Uitgeverij)
by Wolf Erlbruch ヴォルフ・エァルブルッフ(ドイツ)
"Ente, Tod und Tulpe" (2007) からの翻訳
邦訳:『死神さんとアヒルさん』(三浦美紀子訳/草土文化/2008)
・2008年ドイツ児童文学賞絵本部門ノミネート作品
・2008年 Vlag em Wimpel (オランダ絵筆)賞