Page 43 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼【グ】Gulliver・『ヴィジュアル版 ガリヴァー旅行記』 りり(WYN-1006) 05/9/1(木) 0:34 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 【グ】Gulliver・『ヴィジュアル版 ガリヴァー旅行記』 ■名前 : りり(WYN-1006) ■日付 : 05/9/1(木) 0:34 -------------------------------------------------------------------------
駆け込みでご報告を。 恐れ多くも、受賞作"Gulliver"をプレゼントしていただきました。 ありがとうございました〜 CHRIS RIDDELL (Text by Martin Jenkins) Jonathan Swift's “Gulliver” Publisher: Walker Books ISBN: 0744586429 『ヴィジュアル版 ガリヴァー旅行記』ジョナサン・スウィフト原作/マーティン・ジェンキンズ文/クリス・リデル絵/原田範行訳/岩波書店(2004.11) この際ですので、邦訳版と見比べてみました。 裏表紙の絵がちょっぴり違います。 ガリバーの靴を小人国の人たちが作っているシーンなのですが、靴をつり下げている位置がずれています。 うーん、推測ですが、邦訳版は、もしかするとバーコードを入れる関係で、靴の位置を変更したのでしょうか。 (英国版では靴をつり下げるロープがあったところに、邦訳版ではバーコードが入ってます) また、表表紙から裏表紙にまたがって描かれている床の色調も異なっています。英国版の方が濃い色。邦訳版は薄めの色で、黒い題字が引き立つようになっています(英国版の題字は金文字)。 ま、いずれも細かいところですね〜 中身の絵は、わたしの見た限りでは同一です。 さて、肝心の中身ですが。 絵は細かく描き込まれていて、カラーも多くすばらしいです(ただ、描き込みがあまりに多く、リデルらしい癖もあるので、好みは分かれるかもしれません)。 お話には書かれていない遊びの部分も見られ、楽しめます。 これだけの絵を描くには、相当時間がかかったでしょうね。 文章は〜Retoldですがけっこう原書に忠実で、読み応えがあります。 小人国、大人国までは子ども向けの版でもよく見られますが、ラピュータやフウイヌムまで語られているのは少ないでしょう。不死の人間struldbruggもちゃんと載っています(高校くらいのときにはじめて読んでショックを受けた部分でした)。 完全版を読む前段階として、おすすめの本です。 りり |