メニュー資料室作家 ・画家別作品リスト オンライン書店  

 やまねこ翻訳クラブ

ローレン・チャイルド(Lauren Child) 邦訳作品リスト

最終更新日 2004年4月6日

 英国南西部の州、ウィルトシャーで育つ。2つのアート・スクールに在籍した後、家具造り、陶器のデザインなどさまざまな仕事を経験。その後、絵本の創作をはじめる。一見ラフな落書き風だが、パソコンを駆使してコラージュを多用したり活字を自由奔放に表現したりしている作風は、個性的でほかに類を見ない。
 2000年には英国のケイト・グリーナウェイ賞の次点に選ばれ、続く2001年には見事同賞を受賞した。また、スマーティーズ賞には1999年に銅賞に選ばれたほかさまざまな賞を受賞している。(月刊児童文学翻訳増刊号No.3)

チャイルド作品リストへ


タイトル
(原作)
訳者 出版社 発表年
(原作)
価格 やまねこメモ
ぜったいがっこうにはいかないからね
(I Am Too Absolutely Small for School)
  木坂涼 フレーベル館 2004
(2003)
1300 「チャーリーとローラのおはなし」シリーズ
クラリス・ビーンあたしがいちばん!
(Utterly Me, Clarice Bean)
  角野栄子監訳
市河紀子訳
フレーベル館 2003
(2002)
980   
いたずらハーブ えほんのなかにおっこちる
(Who's Afraid of the Big Bad Book?)

中川千尋 フレーベル館 2003
(2002)
1400 レビュー(月刊児童文学翻訳2003年6月号)
あたしの惑星! クラリス・ビーン
(What Planet Are You From, Clarice Bean?)

木坂涼 フレーベル館 2003
(2001)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号No.3
ペットになりたいねずみ
(That Pesky Rat)

木坂涼 フレーベル館 2003
(2002)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号No.3
こわがりハーブ えほんのオオカミにきをつけて
(Beware of the Storybook Wolves)

中川千尋 フレーベル館 2003
(2000)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳2001年6月号
テッドおじさんとあたし クラリス・ビーン
(My Uncle Is a Hunkle Says Clarice Bean)

木坂涼 フレーベル館 2002
(2000)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号No.3
あたし クラリス・ビーン
(Clarice Bean, That's Me)

木坂涼 フレーベル館 2002
(1999)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳2000年7月号
ぜったいねないからね
(I Am Not Sleepy and I Will Not Go to Bed)

木坂涼 フレーベル館 2002
(2001)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号No.3
「チャーリーとローラのおはなし」シリーズ
ぜったいたべないからね
(I Will Not Ever, Never Eat a Tomato)

木坂涼 フレーベル館 2002
(2000)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳2001年6月号
「チャーリーとローラのおはなし」シリーズ
ベッドがいっぱい
(My Dream Bed)

角野栄子 小学館 2001
(2001)
1800 レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号No.3
わたしペットをかいたいの
(I Want a Pet)

中川ひろたか PHP研究所 2001
(1999)
1300 レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号No.3

★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
        資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、資料室トップページに記載しています。

TOP


担当:SUGO(WYN-1012)  

メニュー資料室作家 ・画家別作品リスト オンライン書店

copyright © 2003-2004 yamaneko honyaku club