やまねこ翻訳クラブ ダイアナ・ヘンドリー(Diana Hendry 1941 - ) 邦訳作品リスト 最終更新日 2005年9月24日 『チビねずくんのクリスマス』を追加 ※更新は停止しています。リンク切れ等の可能性があります。 フリーのジャーナリストとして活躍後、大学の社会人講座で文学を学んだ。大学や専門学校で教えながら、子どもの本を多数書いているが、大人向けの短編や詩も出版している。1991年、"Harvey Angell" (『屋根裏部屋のエンジェルさん』こだまともこ訳/徳間書店)でウィットブレッド賞を受賞。イギリスのブリストル在住。 |
タイトル (原作) |
絵 | 訳者 | 出版社 | 発表年 (原作) |
やまねこメモ |
---|---|---|---|---|---|
チビねずくんのクリスマス (The Very Snowy Christmas) |
ジェーン・チャップマン (Jane Chapman) |
くぼしまりお | ポプラ社 ポプラせかいの絵本〈16〉 |
2005 (2005) |
|
チビねずくんのあつーいいちにち (The Very Busy Day) |
ジェーン・チャップマン (Jane Chapman) |
くぼしまりお | ポプラ社 ポプラせかいの絵本〈4〉 |
2001 (2001) |
|
魔法使いの卵 (Minders) |
佐竹 美保 | 田中 薫子 | 徳間書店 | 2001 (1998) |
レビュー(月刊児童文学翻訳2001年11月号) |
チビねずくんのながーいよる (The Very Noisy Night) |
ジェーン・チャップマン (Jane Chapman) |
くぼしまりお | ポプラ社 ポプラせかいの絵本〈1〉 |
2000 (1999) |
|
屋根裏部屋のエンジェルさん (Harvey Angell) |
杉田比呂美 | こだまともこ | 徳間書店 | 1997 (1991) |
1991年ウィットブレッド賞受賞 |
クリスマスのおきゃくさま (Christmas in Exeter Street) |
ジョン・ロレンス (John Lawrence) |
藤井美樹子 | 徳間書店 | 1994 (1989) |
☆ Barrington Stoke 内のインタビューページ http://www.barringtonstoke.co.uk/children/meet_the_author.html
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、資料室トップページに記載しています。
TOPへ
担当:蒼子(WYN-1013)
copyright © 2002-2023 yamaneko honyaku club