やまねこ翻訳クラブ エリザベス・レアード(Elizabeth Laird)邦訳作品リスト 最終更新日 2014/05/21 邦訳『戦場のオレンジ』を追加 ※更新は停止しています。リンク切れ等の可能性があります。
ニュージーランド生まれ。ブリストル大学とエディンバラ大学で語学を学ぶ。インド、マレーシア、エチオピアに滞在し、外国人に英語を教えた。"Red Sky in the Morning" で1988年カーネギー賞HCに選ばれた。現在はイギリスのリッチモンドに家族と在住。 |
タイトル (原作) |
訳者 | 絵 | 出版社 | 発表年 (原作) |
やまねこメモ |
---|---|---|---|---|---|
戦場のオレンジ (Oranges In No Man's Land) |
石谷尚子 | 評論社 | 2014.04 (2006) |
||
路上のヒーローたち (The Garbage King) |
石谷尚子 | 評論社 | 2008.08 (2003) |
・2004年(2003年度)カーネギー賞ショートリスト ・レビュー「世界の児童文学賞ラリー」レビュー集 |
|
ぼくたちの砦 (A Little Piece of Ground) |
石谷尚子 | 評論社 | 2006.10 (2003) |
・2004年(2003年度)カーネギー賞ロングリスト
ソニア・ニムル(Sonia Nimr)協力 |
|
今、ぼくに必要なもの (Jake's Tower) |
中村久美 | ピエ・ブックス | 2003.01 (2002) |
・2001年カーネギー賞ショートリスト ・2002年ガーディアン賞ショートリスト ・レビュー |
|
ひみつの友だち (Secret Friends) |
香山千加子 | Jason Cockcroft (ジェイソン・コックロフト) |
徳間書店 | 1999.06 (1996) |
・1996年カーネギー賞ショートリスト |
ロージーの冬物語 (Rosy's Winter) |
坂崎麻子 | 市川里美 | リブロポート | 1997.11 (1997) |
|
ロージーの庭 (Rosy's Garden) |
坂崎麻子 | 市川里美 | リブロポート | 1991 (1990) |
|
子どもに贈る バースデー・パーティー・ブック (Happy Birthday! : a book of birthday celebrations) |
いぬいゆみこ | 市川里美 | 文化出版局 | 1990.09 (1987) |
☆ Jubilee Books サイト内の Elizabeth Laird のページ
☆ Oxford University Press "Children's Authors" 内 の Elizabeth Laird のページ
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、資料室トップページに記載しています。
TOPへ
担当:蒼子(WYN-1031)
copyright © 2004-2023 yamaneko honyaku club