メニュー> 資料室> 文学賞受賞作品リスト> JBBY賞およびIBBYオナーリスト(日本) オンライン書店
|
最終更新日 | 2009/04/15 新規公開 |
★IBBYオナーリスト概要国際児童図書評議会 (IBBY:1953年設立)は、1956年より、国際アンデルセン賞と平行して、オナーリストを発表するようになった。最初は文学作品だけであったが、1974年からは絵本部門が、1978年からは翻訳作品部門が加わり、現在では3部門となっている。各支部(日本は、社団法人日本国際児童図書評議会〔JBBY〕)は2年に1度、それぞれの国で新しく出版された本の中から、もっとも優れた作品であり、かつ、世界の国々で出版されるのにふさわしい作品を各部門1冊ずつ選んで、IBBYに推薦する。
IBBYオナーリスト
[
2006
2004
2002
2000
1990
1998
1996
1994
1992
1990
1988
1986
1884
1882
1880
1978
1976
1974 1972(なし) 1970(なし) 1868(なし)
1966 1864(なし)
1962 ]
2008年以降はJBBY賞およびIBBYオナーリスト(日本)受賞作品リストを参照
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 荻原規子 | 『風神秘抄』(徳間書店/2005) | (おぎわらのりこ) ・2006年産経児童出版文化賞[JR賞] |
絵本作品 | 長新太 | 『ミミズのおっさん』(童心社/2003) | (ちょうしんた) |
翻訳作品 | 菱木晃子 | 『マイがいた夏』(マッツ・ヴォール作/徳間書店/2004) | (ひしきあきらこ) "Maj Darlin" by Mats Wahl |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 上橋菜穂子 | 『神の守り人』(来訪編)(帰還編)(偕成社/2003) | (うえはしなほこ) |
絵本作品 | 斎藤隆夫 | 『かえるの平家ものがたり』(火野十成絵/福音館書店/2002) | (さいとうたかお) |
翻訳作品 | 松岡享子 | 『ラモーナとあたらしい家族』 (ベバリイ・クリアリー作/アラン・ティーグリーン絵/学研/2002) |
(まつおかきょうこ) "Ramona Forever" by Beverly Cleary |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 富安陽子 | 『やまんば山のモッコたち』(降矢奈々画/福音館書店/2000改訂版) | (とみやすようこ) |
絵本作品 | 長新太 | 『てんぐのはうちわ』(香山美子文/教育画劇/2000 2版) | (ちょうしんた) |
翻訳作品 | さくまゆみこ | 『マーガレットとメイゾン』(マディソン通りの少女たち1) (ジャクリーン・ウッドソン作 /ポプラ社/2000.11 |
"Last Summer with Maizon" by Jacqueline Woodson ・レビュー(ちゃいるどぶっく あっとらんどく) |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 伊藤遊 | 『鬼の橋』(太田大八絵/福音館書店/1998) | (いとうゆう) ・1999年産経児童出版文化賞[推薦] |
絵本作品 | 小野かおる | 『おかぐら』(脇明子文/福音館書店/1996) | |
翻訳作品 | 坂井晴彦 | 『アラビアン・ナイト』 (ケイト・D・ウィギン編/ノラ・A・スミス編/W・ハーヴェイ他絵/福音館書店/1997) |
"The Arabian Nights" edited by Kate Douglas Wiggin and Nora A. Smith |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 岡田淳 | 「こそあどの森の物語」シリーズ、1−3巻(理論社/1997) | (おかだじゅん) |
絵本作品 | 小林豊 | 『せかいいちうつくしいぼくの村』(ポプラ社/1995) | (こばやしゆたか) ・1996年産経児童出版文化賞[フジテレビ賞] |
翻訳作品 | 脇明子 | 「ヒルクレストの娘たち」シリーズ1〜4巻 (R・E・ハリス作/岩波書店/1990-1995) |
"Four Purcell Sisters" by Ruth Elwin Harris |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | いとうひろし | 『おさるになるひ』(講談社/1994) | ・1995年産経児童出版文化賞[賞] |
絵本作品 | 松岡達英 | 『ぼくのロボット恐竜探検』(福音館書店/1994) | |
翻訳作品 | 掛川恭子 | 『運命の馬ダーリング』(K・M・ペイトン作/岩波書店/1994) | "Darkling" by K. M. Peyton |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 岩瀬成子 | 『「うそじゃないよ」と谷川くんはいった』 (味戸ケイコ絵/PHP研究所/1991) |
(いわせようこ) ・1992年産経児童出版文化賞[賞] |
絵本作品 | 秋野亥左牟 | 『おれは歌だ おれはここを歩く――アメリカ・インディアンの詩』 (金関寿夫訳/福音館書店/1992) |
(あきのいさむ) Oral Poetry of the Native Americans |
翻訳作品 | 清水真砂子 | 「ゲド戦記1〜4」 (アーシュラ・K・ル=グウィン作/岩波書店/1976-93) |
"The Wizard of Earthsea" and three other Earthsea books
by Ursula K. Le Guin ・「ゲド戦記」全6巻の翻訳で、第41回日本翻訳文化賞(日本翻訳家協会主催)受賞 |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 三田村信行 | 『ぼくが恐竜だったころ』(佐々木マキ絵/ほるぷ出版/1989) | (みたむらのぶゆき) ・1990年産経児童出版文化賞[推薦] |
絵本作品 | 藪内正幸 | 『野鳥の図鑑』(福音館書店/1991) | (やぶうちまさゆき) |
翻訳作品 | 内田莉莎子(編・訳) | 『ロシアの昔話』(タチヤーナ・マブリナ絵/福音館書店/1989) | ロシア語からの翻訳 |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 神沢利子 | 『タランの白鳥』(大島哲似 絵/福音館書店/1989) | (かんざわとしこ) ・1990年産経児童出版文化賞[大賞] |
絵本作品 | スズキコージ | 『やまのディスコ』(架空社/1988) | |
翻訳作品 | 中村妙子 | 『狩をするエイラ 上』 (始原への旅だち第3部) (ジーン・M・アウル作/評論社/1987) |
"Mammoth Hunters" by Jean M. Auel |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | いぬいとみこ | 『白鳥のふたごものがたり』(いせひでこ絵/理論社/1986) | (1)ユキとキララと7わの白鳥 (2)ユキのぼうけんホノカのうた (3)ちいさいナナと魔女ガラス 1987年第9回路傍の石文学賞 |
絵本作品 | 西村繁男 | 『絵で見る日本の歴史』(福音館書店/1985) | (にしむらしげお) ・第8回絵本にっぽん大賞 |
翻訳作品 | 上田真而子 | 『あの年の春は早くきた』(クリスティーネ・ネストリンガー作/岩波書店/1984) | (うえだまにこ) "Fly, Ladybug!" "Maikafer flieg! 〔Maikäfer flieg!〕" by Christine Nostlinger 〔Christine Nöstlinger〕 |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 角野栄子 | 『魔女の宅急便』(林明子絵/福音館書店/1985) | (かどのえいこ) |
絵本作品 | 吉田遠志 | 『まいご』(福武書店/1983) | (よしだとし) ・第6回絵本にっぽん賞 |
翻訳作品 | 猪熊葉子 | 『運命の騎士』(ローズマリ・サトクリフ/岩波書店/1970) | "Knight's Fee" by Rosemary Sutcliff |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 斎藤惇夫 | 『ガンバとカワウソの冒険』(藪内正幸画/岩波書店/1982) | (さいとうあつお) |
絵本作品 | 瀬川康男 | 『ふたり』(冨山房/1981) | (せがわやすお) |
翻訳作品 | 渡辺茂男 | 『銀のうでのオットー』(ハワード・パイル作/偕成社/1983) | (わたなべしげお) "Otto of the Silver Hand" by Howard Pyle |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 竹崎有斐 | 『花吹雪のごとく』(平山英三画/福音館書店/1980) | (たけざきゆうひ) |
絵本作品 | 谷内こうた | 『つきとあそぼう』(内藤初穂文/至光社/1980) | (ないとうはつほ) |
翻訳作品 | 高橋健二 | 「ケストナー少年文学全集」1〜8巻ともう1冊(岩波書店/1962、1964) |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 川村たかし | 『山へいく牛』(偕成社/1977) | |
絵本作品 | 太田大八 | 『やまなしもぎ』(平野直 再話/福音館書店/1977) | (おおただいはち) |
翻訳作品 | 瀬田貞二 | 「指輪物語」全6巻(J・R・R・トールキン作/評論社/1974〜75) | (せたていじ) "The Lord of the Rings" by J.R.R.Tolkien ・「指輪物語」全6巻の翻訳で、第12回日本翻訳文化賞(日本翻訳家協会主催) |
受賞者 | 受賞作(翻訳作品は代表作) | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | たかしよいち | 『竜のいる島』(太田大八絵/アリス館牧新社/1976) | |
絵本作品 | 安野光雅 | 『あいうえおの本』(福音館書店/1976) | (あんのみつまさ) ・Japanese Children's Books 安野さんインタビュー |
翻訳作品 | 石井桃子 | 『クマのプーさん』(岩波書店/1972) |
受賞者 | 受賞作 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 舟崎克彦 | 『雨の動物園』(偕成社/1974) | (ふなざきよしひこ) |
絵本作品 | 赤羽末吉 | 『ほうまん池のカッパ』(椋鳩十文/銀河社/1975) | (あかばすえきち) |
受賞者 | 受賞作 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 筒井敬介 | 『かちかち山のすぐそばで』(瀬川康男絵/フレーベル館/1972) | (つついけいすけ) |
絵本作品 | 長新太 | 『おしゃべりなたまごやき』(寺村輝夫作/福音館書店/1972) | (ちょうしんた) |
1972年、1970年、1968年はなし
受賞者 | 受賞作 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 福田清人 | 『春の目玉』(寺島竜一絵/講談社/1963) | (ふくだきよと) |
1964年はなし
受賞者 | 受賞作 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|
文学作品 | 松谷みよ子 | 『竜の子太郎』(久米宏一絵/講談社/1960) |
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室のメールアドレス、及び掲示板は、資料室トップページに記載しています。
メニュー> 資料室> 文学賞受賞作品リスト> JBBY賞およびIBBYオナーリスト オンライン書店
担当:ワラビ(wyn-1001)
copyright ©2009 yamaneko honyaku club