やまねこ翻訳クラブ |
The Nestle
Children's Book Prize
〔The Nestlé Children's Book Prize〕
( 旧 The Nestlé Smarties Book Prize )
最終更新日 | 2018/01/20 | 2002年銅賞の邦訳[『最後のオオカミ』の情報を追加 |
[ネスレ子どもの本賞リスト目次 | 2000年代 | 1990年代 |1980年代(1985年〜1989年) ]
2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000
注:★Kids' Clubs Network Special Award とは、学校外における子どもの育成を目的とした全国的組織 Kids' Clubs Network が選ぶ賞で、毎年1作品が選出された。2004年度には、The 4Children Special Award と賞の名前が改められた模様だったが、2005年度には、廃止されたのか発表がなかった。
-*-*-*-*-*-*-*- 2007年をもって、ネスレ子どもの本賞にピリオドが打たれた -*-*-*-*-*-*-*-
2007年 The Nestle Children's Book Prize
(2006年10月12日に候補作品が、12月12日に金・銀・銅賞が発表された)
公式サイト内発表ページ http://www.booktrusted.co.uk/nestle/winner07.php4
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2007) | |||||
金 | When a Monster is Born (Orchard Books) | Sean Taylor | Nick Sharratt ニック・シャラット |
未訳 |
<作家参考ページ> <画家参考ページ> ・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞ロングリスト |
銀 | Penguin (Walker Books) [Amazon] | Polly Dunbar ポリー・ダンバー |
同左 | 『ペンギンさん』 もとしたいづみ訳 フレーベル館 2007.11 [Amazon][bk1] |
<作者公式サイト> ・Booktrust Early Years Awards (Pre-School Book Award) ・2008年チルドレンズ・ブック賞幼年向け部門 ・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト ・2008年やまねこ賞絵本部門第3位 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年5月号) ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) |
銅 | Dexter Bexley and the Big Blue Beastie (Doubleday) | Joel Stewart | 同左 | 未訳 | <作者公式サイト> |
6歳〜8歳(2007) | |||||
金 |
Ottoline and the Yellow Cat (Macmillan Children's Books) [Amazon](Macmillan) [Amazon](Harpercollins) |
Chris Riddell クリス・リデル |
未訳 |
@(2004金) @(2005銀) @(2006銀) <作者公式サイト> ・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト ・2008年(2007年度)カーネギー賞ロングリスト ・2008年チルドレンズ・ブック賞低学年向け部門 ・2008年やまねこ賞原書部門第1位 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年7月号) ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) |
|
銀 | Ivan the Terrible (Egmont Press) | Anne Fine
アン・ファイン |
未訳 | <作者公式サイト> | |
銅 |
Little Mouse's Big Book of Fears (Macmillan Children's Books)
Amazon |
Emily Gravett エミリー・グラヴェット |
未訳 |
@(2005銅) <作者公式サイト> ・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞 ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) ・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年5月号) |
|
9歳〜11歳(2007) | |||||
金 | Shadow Forest (Bodley Head) | Matt Haig | 未訳 |
US版タイトル"Samuel Blink and the Forbidden Forest" <作者公式サイト> <作品公式サイト> ・2008年(2007年度)カーネギー賞ロングリスト |
|
銀 | Catcall (Orion Children's Books) | Linda
Newbery リンダ・ニューベリー |
未訳 | <作者公式サイト> | |
銅 |
Here Lies Arthur (Scholastic Children's Books) Amazon |
Philip Reeve フィリップ・リーヴ |
『アーサー王ここに眠る』 井辻朱美訳 東京創元社 2009.04 |
@(2002金) <作者公式サイト> ・2007年ブックトラスト・ティーンエイジ賞ショートリスト ・2008年(2007年度)カーネギー賞 ・レビュー( 世界の児童文学賞ラリー) |
2006年
The Nestle
Children's Book Prize
(2006年10月4日に候補作品が、12月13日に 金・銀・銅賞が発表された)
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2006) | |||||
金 | That Rabbit Belongs to Emily Brown (Orchard Books) | Neal Layton ニール・レイトン |
Cressida Cowell クレシッダ・コーウェル |
『そのウサギはエミリー・ブラウンのっ!』 まつかわまゆみ訳 評論社 2008.03 |
@(2004銅) @(2002銅) <作者公式サイト> ・2008年(2007年度)ケイト・グリーナウェイ賞ロングリスト ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) |
銀 | The Emperor of Absurdia (Macmillan Children's Books) | Chris Riddell クリス・リデル |
同左 | 未訳 |
@(2004金) @(2005銀) @(2007金) <出版社サイト> |
銅 | Wibbly Pig's Silly Big Bear (Hodder Children's Books) | Mick Inkpen ミック・インクペン |
同左 | 未訳 |
@(2001銀) <参考サイト> |
6歳〜8歳(2006) | |||||
金 | Mouse Noses on Toast (Faber and Faber) | Daren King | David Roberts デイヴィッド・ロバーツ |
未訳 |
King <作者公式サイト> Roberts <出版社サイト> |
銀 | Hugo Pepper (Doubleday) | Paul Stewart ポール・スチュワート and Chris Riddell クリス・リデル |
同左 | 『ヒューゴ・ペッパーとハートのコンパス』(ファニー・アドベンチャー3) 唐沢則幸訳 ポプラ社 2007.04 |
@(2004金) @(2005銀) Riddell <出版社サイト> |
銅 | The Adventures of the Dish and the Spoon (Jonathan Cape) | Mini Grey ミニ・グレイ |
未訳 |
@(2004金) ・2007年(2006年度)ケイト・グリーナウェイ賞 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2007年7月号) <出版社サイト> |
|
9歳〜11歳(2006) | |||||
金 | The Diamond of Drury Lane (Egmont Press) | Julia Golding ジュリア・ゴールディング |
未訳 |
・Ottakar Children's Book Prize ・2006年コスタ賞(旧ウィットブレッド賞)児童書部門ショートリスト ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) <公式サイト> <参考サイト> |
|
銀 | The Tide Knot (HarperCollins Children's Books) | Helen Dunmore ヘレン・ダンモア |
未訳 |
・2007年(2006年度)カーネギー賞ロングリスト <作者公式サイト> <参考サイト> <出版社サイト> |
|
銅 | The Pig Who Saved the World (Puffin) | Paul Shipton | 未訳 |
<出版社サイト> <ACHUKAインタビュー> |
2005年
The Nestle
Children's Book Prize
(2005年10月3日に候補作品が、12月14日に金・銀・銅賞が発表された)
2005年度より、名称がネスレ子どもの本賞(The Nestle Children's Book
Prize)に変更された
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2005) | |||||
金 | Lost and Found (HarperCollins) | Oliver Jeffers オリヴァー・ジェファーズ |
同左 | 『まいごのペンギン』 三辺律子訳 ソニーマガジンズ 2005.12 |
・2005年度ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト ・ビスト児童図書賞栄誉賞(賞の名称を訂正) <作者公式ウェブサイト> |
銀 | The Dancing Tiger (Simon and Schuster) | Malachy Doyle マラキー・ドイル |
Steve Johnson スティーブ・ジョンソン and Lou Fancher ルー・ファンチャー | 未訳 |
・2005年度ケイト・グリーナウェイ賞ロングリスト <作者公式ウェブサイト> |
銅 | Wolves (Macmillan) | Emily Gravett エミリー・グラヴェット |
同左 | 『オオカミ』 ゆづきかやこ訳 小峰書店 2007.12 |
@(2007銅) ・2005年度ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト ・2007年ボストングローブ・ホーンブック賞絵本部門オナーブック ・レビュー(月刊児童文学翻訳2005年12月号) |
6歳〜8歳(2005) | |||||
金 | The Whisperer (HarperCollins) | Nick
Butterworth ニック・バトワース(バターワース) |
同左 | 未訳 | ・2004年度ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト |
銀 | Corby Flood (Doubleday) | Paul Stewart ポール・スチュワート and Chris Riddell クリス・リデル |
同左 | 『コービィ・フラッドのおかしな船旅』(ファニー・アドベンチャー2) 唐沢則幸訳 ポプラ社 2006.09 | @(2004金) @(2006銀) @(2007金) |
銅 | Michael Rosen's Sad Book (Walker Books) | Michael Rosen マイケル・ローゼン |
Quentin Blake クエンティン・ブレイク |
『悲しい本』 谷川俊太郎訳 あかね書房 2004.12 |
・2004年度ケイト・グリーナウェイ賞ショートリスト ・2004年度カーネギー賞ロングリスト ・2005年やまねこ賞絵本部門大賞 ・2005年(第52回)産経児童出版文化賞【美術賞】 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2005年6月号) |
9歳〜11歳(2005) | |||||
金 | I, Coriander (Orion) | Sally Gardner サリー・ガードナー |
『コリアンダーと妖精の国』 斎藤倫子訳 主婦の友社 2008.10 |
@(2003銅) ・2005年度カーネギー賞ロングリスト |
|
銀 | The Scarecrow and his Servant (Doubleday) | Philip
Pullman フィリップ・プルマン |
『かかしと召し使い』 金原瑞人訳 理論社 2006.09 |
・2004年度カーネギー賞ショートリスト ・2005年やまねこ賞未訳部門第1位 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2005年 6月号) <作者公式ウェブサイト> |
|
銅 | The Whispering Road (Puffin) | Livi Michael | 未訳 |
2004年
The Nestlé Smarties Book Prize
(2004年10月1日に候補作品が、12月8日に金・銀・銅賞が発表された)
2004年までの名称は、スマーティーズ賞(The Nestle Smarties Book Prize)
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2004) | |||||
金 | Biscuit Bear (Jonathan Cape) (2004.04) | Mini Grey ミニ・グレイ |
同左 | 未訳 |
@(2006銅) ・2004年度ケイト・グリーナウェイ賞ロングリスト ・レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会) ・レビュー(2004年度カ・グ賞の候補作を読もう会) US版タイトル "Ginger Bear" |
銀 | My Big Brother Boris (Scholastic) (2004.05) | Liz Pichon リズ・ピーション |
同左 | 未訳 | |
銅 | Bartholomew and the Bug (Hodder) (2004.09) | Neal Layton ニール・レイトン |
同左 | 未訳 | @(2002銅) |
6歳〜8歳(2004) | |||||
金 |
Fergus Crane (Doubleday) (2004.07) ★The 4Children Special Award |
Paul Stewart ポール・スチュワート and Chris Riddell クリス・リデル |
同左 | 『ファーガス・クレインと空飛ぶ鉄の馬』(ファニー・アドベンチャー1) 唐沢則幸訳 ポプラ社 2005.11 | @(2005銀) @(2006銀) @(2007金) |
銀 |
Cloud Busting (Doubleday) (2004.09) (excerpt) |
Malorie Blackman マロリー・ブラックマン |
未訳 |
・作者の公式サイト ・2004年度カーネギー賞ロングリスト |
|
銅 | Smile! (OUP) (2004.07) | Geraldine McCaughrean ジェラルディン・マコックラン(マコーリアン) |
『空からおちてきた男』 金原瑞人訳 偕成社 2007.04 |
@(1996銅)@(2001銅)@(2002銅) ・2004年度カーネギー賞ロングリスト |
|
9歳〜11歳(2004) | |||||
金 | Spilled Water (Bloomsbury) (2004.08) | Sally Grindley サリー・グリンドレー |
未訳 |
・作者の公式サイト @(1995S)(1992S) ・2004年度カーネギー賞ロングリスト |
|
銀 | The Star of Kazan (Macmillan) (2004.08) | Eva Ibbotson エヴァ・イボットソン |
未訳 |
@(2001金) ・2004年度カーネギー賞ショートリスト ・2005年チルドレンズ・ブック賞高学年部門ショートリスト ・2005年やまねこ賞未訳部門第2位 |
|
銅 | Keeper (Walker) (2003.10) | Mal Peet マル・ピート |
『キーパー』 池 央耿訳 評論社 2006.05 |
・2004年ブランフォード・ボウズ賞 ・2003年度カーネギー賞ロングリスト作品 ・2007年ドイツ児童文学賞青少年審査員賞ノミネート ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) |
2003年 (2003年12月1日発表)The Nestlé Smarties Book Prize
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2003) | |||||
金 | The Witch's Children and the Queen (Orchard) | Ursula Jones アーシュラ・ジョーンズ |
Russell Ayto ラッセル・エイト |
未訳 | ・2001年度ケイト・グリーナウェイ賞候補作品"The Witch's Children" 『魔女の子どもたち』(あすなろ書房)の続編 |
銀 | Tadpole's Promise (Andersen Press) | Jeanne Willis ジーン・ウィリス |
Tony Ross トニー・ロス |
未訳 |
トニー・ロス@(1996銀) ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) |
銅 | Two Frogs (Jonathan Cape) | Chris Wormell | 同左 | 未訳 | ・2003年度ケイト・グリーナウェイ賞候補作品 |
6歳〜8歳(2003) | |||||
金 | Varjak Paw (David Fickling) | SF Said SFサイード |
Dave McKean | 『バージャック メソポタミアンブルーの影』 金原瑞人/相山夏奏訳 田口智子画 偕成社 2008.01 |
<作品公式サイト> ・レビュー(やまねこ10周年記念ラリー) |
銀 | The Last Castaways (Puffin) | Harry Horse ハリー・ホース |
未訳 | @(1998金) | |
銅 |
The Countess's Calamity (Bloomsbury) ★Kids' Clubs Network Special Award |
Sally Gardner サリー・ガードナー |
『気むずかしやの伯爵夫人』(公園の小さななかまたち) 村上利佳訳 偕成社 2007.05 |
@(2005金) ・作者公式サイト ・レビュー(月刊児童文学翻訳2008年9月号) |
|
9歳〜11歳(2003) | |||||
金 | The Fire-Eaters (Hodder) | David
Almond デイヴィッド・アーモンド |
『火を喰う者たち』 金原瑞人訳 河出書房新社 2005.01 |
@(1999銀) ・2003年ガーディアン賞候補作品 ・2003年ウィットブレッド賞 ・2003年度カーネギー賞候補作品 ・2004年ボストングローブ・ホーンブック賞(フィクションと詩部門) ・2006年ドイツ児童文学賞YA部門ノミネート ・レビュー(月刊児童文学翻訳2003年10月号) |
|
銀 | Montmorency (Scholastic) | Eleanor Updale | 未訳 |
・2004年ブランフォード・ボウズ賞候補作品 ・2003年度カーネギー賞ロングリスト作品 |
|
銅 | The Various (David Fickling) | Steve Augarde スティーブ・オーガード |
未訳 |
・2004年ブランフォード・ボウズ賞候補作品 ・2003年度カーネギー賞ロングリスト作品 |
月刊児童文学翻訳2003年12月号書評編 2003年スマーティーズ賞発表
2002年 The Nestlé Smarties Book Prize
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2002) | |||||
金 | Jazzy in the Jungle (Walker Books) | Lucy Cousins ルーシー・カズンズ |
同左 | 『ベイビー・ジャジーのかくれんぼジャングル』 なぎともこ訳 偕成社 2002.11 | |
銀 | Pizza Kittens (Walker Books) | Charlotte Voake シャーロット・ヴォーク |
同左 | 未訳 | @(1997金) |
銅 | Oscar and Arabella (Hodder) | Neal Layton ニール・レイトン |
同左 | 未訳 | @(2004銅) |
6歳〜8歳(2002) | |||||
金 |
That Pesky Rat (Orchard Books) ★Kids' Clubs Network Special Award |
Lauren Child ローレン・チャイルド |
同左 | 『ペットになりたいねずみ』 木坂涼訳 フレーベル館 2003.03 |
@(1999銅)(2000銅)(2001銅) ・2002年度ケイト・グリーナウェイ賞C作品 ・レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号) |
銀 | Pirate Diary- The Journal of Jake Carpenter (Walker) | Richard Platt リチャード・プラット |
Chris Riddell クリス・リデル |
『海賊日誌 少年ジェイク、帆船に乗る』 長友恵子訳 岩波書店 2003.09 |
・2001年度ケイト・グリーナウェイ賞 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2002年7月号) |
銅 | The Last Wolf (Doubleday) | Michael Morpurgo マイケル・モーパーゴ |
Michael Foreman マイケル・フォアマン |
『最後のオオカミ』 黒須高嶺絵 はらるい訳 文研出版 2017.12 NEW |
モーパーゴ@(1996金) フォアマン@(1993)(1997銀) |
9歳〜11歳(2002) | |||||
金 | Mortal Engines (Scholastic) | Philip Reeve フィリップ・リーヴ |
『移動都市』 安野玲訳 2006.09 創元SF文庫 |
@(2007銅) ・2002年ブランフォード・ボウズ賞候補作品 ・2002年ウィットブレッド賞候補作品 ・2007年星雲賞海外長編部門受賞 |
|
銀 | Cold Tom (Oxford University Press) | Sally Prue | 未訳 | ・2002年ブランフォード・ボウズ賞 | |
銅 | Stop the Train (Oxford University Press) | Geraldine McCaughrean ジェラルディン・マコーリアン |
未訳 |
@(1996銅)(2001銅)(2004銅) ・2001年度カーネギー賞 HC作品 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2002年6月号) |
月刊児童文学翻訳2002年12月号書評編 2002年スマーティーズ賞発表
2001年 The Nestlé Smarties Book Prize
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2001) | |||||
金 | Chimp and Zee (Frances Lincoln) | Catherine and Laurence Anholt カサリン・アンホールト、ローレンス・アンホールト |
同左 | 『いたずらふたごチンプとジィ−』 角野栄子訳 偕成社 2002.05 | @(1999金) |
銀 | Kipper's A to Z (Hodder) | Mick Inkpen ミック・インクペン |
同左 | 未訳 | |
銅 | Five Little Friends (Bloomsbury) | Sarah Dyer サラ・ダイアー |
同左 | 『5ひきの小オニがきめたこと』 毛利衛訳 講談社 2003.10 | |
6歳〜8歳(2001) | |||||
金 | The Shrimp (Young Corgi) | Emily Smith エミリー・スミス |
『ごほうびは、ミステリーツアー』 もりうちすみこ訳 広野多珂子絵 文研出版 2003.07 | @(1999銀) | |
銀 | Ug (Cape) | Raymond Briggs レイモンド・ブリッグズ |
同左 | 未訳 | |
銅 |
What Planet Are You From Clarice Bean? by Lauren Child (Orchard Books) ★Kids' Clubs Network Special Award |
Lauren Child ローレン・チャイルド |
同左 | 『あたしの惑星! クラリス・ビーン』 木坂涼訳 フレーベル館 2003.07 |
@(1999銅)(2000銅)(2002金) ・レビュー(月刊児童文学翻訳増刊号) |
9歳〜11歳(2001) | |||||
金 | Journey to the River Sea (Macmillan) | Eva Ibbotson エヴァ・イボットソン |
『夢の彼方への旅』 三辺律子訳 偕成社 2008.06 |
@(2004銀) ・2001年度カーネギー賞候補作品 ・2001年ガーディアン賞候補作品 ・2001年ウィットブレッド賞候補品 ・2008年やまねこ賞読み物部門大賞 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2001年11月号) ・レビュー(世界の児童文学賞ラリー) |
|
銀 | The Haunting of Alaizabel Cray (Scholastic) | Chris Wooding クリス・ウッディング |
『魔物を狩る少年』 渡辺庸子訳 東京創元社 2005.08 | ||
銅 | The Kite Rider (Oxford University Press) | Geraldine McCaughrean ジェラルディン・マコーリアン |
未訳 |
@(1996銅)(2002銅)(2004銅) ・2001年度カーネギー賞ショートリスト ・レビュー(月刊児童文学翻訳2002年7月号) |
月刊児童文学翻訳2001年12月号書評編 2001年スマーティーズ賞発表
2000年 The Nestlé Smarties Book Prize
原題 | 文 | 絵 | 邦訳 | やまねこメモ | |
---|---|---|---|---|---|
5歳以下(2000) | |||||
金 | Max (Walker Books) | Bob Graham ボブ・グラハム |
同左 | 『ちいさなチョーじんスーパーぼうや』 まつかわまゆみ訳 評論社 2000.11 | ・2001年オーストラリア児童図書賞幼年向け部門オナーブック |
銀 | Me and My Cat? (Andersen Press) | Satoshi Kitamura きたむらさとし |
同左 | 未訳 | @(1997銅) |
銅 | Husherbye (Jonathan Cape) | John Burningham ジョン・バーニンガム |
同左 | 『ねんころりん』 谷川俊太郎訳 ほるぷ出版 2001 | |
6歳〜8歳(2000) | |||||
金 |
Lizzie Zipmouth (Young Corgi) ★Kids' Clubs Network Special Award |
Jacqueline Wilson ジャクリーン・ウィルソン |
Nick Sharratt ニック・シャラット |
『リジーとひみつのティーパーティー』 尾高薫訳 理論社(フォア文庫) 2008.01 |
@(1995) ・2001年チルドレンズ・ブック賞短編読み物部門 |
銀 | The Red and White Spotted Handkerchief (Scholastic) | Tony Mitton | Peter Bailey ピーター・ベイリー |
未訳 | |
銅 | Beware of the Storybook Wolves (Orchard Books) | Lauren Child ローレン・チャイルド |
同左 | 『こわがりハーブ えほんのオオカミにきをつけて』 中川千尋訳 フレーベル館 2003.01 |
@(1999銅)(2001銅)(2002金) ・2000年度ケイト・グリーナウェイ賞候補作品 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2001年6月号) |
9歳〜11歳(2000) | |||||
金 | The Wind Singer (Mammoth) | William Nicholson | 未訳 | ・2001年ブランフォード・ボウズ賞候補作品 | |
銀 | The Other Side of Truth (Puffin) | Beverley Naidoo ビヴァリー・ナイドゥー |
『真実の裏側』 もりうちすみこ訳 めるくまーる 2002.07 |
・2000年度カーネギー賞 ・2003年(第50回)産経児童出版文化賞【推薦】 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2001年7月号) |
|
銅 | The Seeing Stone (Orion) | Kevin Crossley-Holland ケヴィン・クロスレー=ホランド |
『ふたりのアーサー1 予言の石』 亀井よし子訳 ソニー・マガジンズ 2002/『少年騎士アーサーの物語1 予言の石』(文庫版) 亀井よし子訳 角川書店 2004.07 |
・2001年ガーディアン賞 ・2000年ウィットブレッド賞候補作品 ・レビュー(月刊児童文学翻訳2001年9月号) |
月刊児童文学翻訳2000年12月号書評編 2000年スマーティーズ賞発表
★お願い★ リストの情報について、追加・訂正する点がありましたら、お知らせください。
資料室宛てのメールアドレス、及び情報提供用の掲示板のアドレスは、
資料室トップページに記載しています。
担当:ワラビ(wyn-1001)
[スマーティーズ賞リスト目次 | 2000年代 |
1990年代 |1980年代(1985年〜1989年) ]
メニュー>資料室>文学賞受賞作品リスト> ネスレ子どもの本賞(旧スマーティーズ賞) オンライン書店
Copyright (c) 2003-2018 yamaneko honyaku club